Népi játékok
(a teljesség igénye nélkül)
Népi játékok körébe tartoznak a
népköltészet párbeszédes formái, a népi gyermekjátékok, a színpadra alkalmazott
népi játékok és a népi játék mint sajátos színpadi műfaj.
Jellemzően kisebb gyerekek által játszott, hagyományokra épülő mozgásos-énekes-táncos játékok. Pl: Bújj, bújj, zöld ág!
Jellemzően kisebb gyerekek által játszott, hagyományokra épülő mozgásos-énekes-táncos játékok. Pl: Bújj, bújj, zöld ág!
Adj király katonát!
(A Wikipédiából, a
szabad enciklopédiából)
A méta
A
méta egy hagyományos magyar labdajáték, amelyet két, tíz-tizenöt főből
álló, ütőkkel felszerelkezett – többnyire gyerekekből, diákokból álló – csapat játszik.
TÖRTÉNETE: A méta játék mai
formájában a várháborúk emlékét őrzi.
Eredetileg a városi iskolák, kollégiumok diákságának kedvelt játéka volt, amelyet idővel a vidéki települések ifjúsága is átvett.
A falu népe őrizte és továbbalakította a játékot.
Eredetileg a városi iskolák, kollégiumok diákságának kedvelt játéka volt, amelyet idővel a vidéki települések ifjúsága is átvett.
A falu népe őrizte és továbbalakította a játékot.
II. Lajos idejéből
származó források szerint a lovagok is
játszottak egyfajta métajátékot, amely azonban nem volt azonos a gyerekek és
fiatalok lent leírt szórakozásával.
Tekintve,
hogy a méta eredete több évszázadra nyúlik vissza, egy feltételezett
alapformára nem következtethetünk vissza, s az azóta eltelt időben a játéknak
sok változata elterjedt. Így a méta családjába tartozik a krikett és
a baseball is.
Nemzetes
A nemzetes játék a nevét onnan kapta, hogy a bíró kivételével minden játszó egy-egy országnevet választ magának. Körülállják a labdát, egyik kezüket fölé tartják.
A bíró szólítja az egyiket, például: „Magyarország!”, vagy: „Jöjjön az a híres-nevezetes – Magyarország!”
Erre a többiek szétrebbennek, csak az marad ott, akinek a nevét a bíró mondta.
Ő fölkapja a labdát, és megpróbál megdobni valakit.
Ha sikerül, az a játékos esik ki, ha nem, akkor ő.
Aki utoljára marad, az nyer, ő lesz a következő játékban a bíró.
JÁTÉKTÍPUSOK
PÁRVÁLASZTÓ JÁTÉKOK
A párválasztó körjátékok
általában kisebb-nagyobb lányok szabadban játszott játékai, melyekben az az
érdekes, hogy a középen álló kit választ, kivel cserél.
A leánykérő játékokat elsősorban a nagyobb, 10-12 éves, lassan eladósorba jutó lányok játsszák.
Ezekben a kérőt is lány személyesíti meg.
A párválasztó társasjátékok házasulandó legények, eladósorban lévő lányok játékai: többnyire fonóban, szobában játsszák őket, s valamennyi formájukban a legények és leányok összepárosítása zajlik.
A leánykérő játékokat elsősorban a nagyobb, 10-12 éves, lassan eladósorba jutó lányok játsszák.
Ezekben a kérőt is lány személyesíti meg.
A párválasztó társasjátékok házasulandó legények, eladósorban lévő lányok játékai: többnyire fonóban, szobában játsszák őket, s valamennyi formájukban a legények és leányok összepárosítása zajlik.
körjáték
PÁRVÁLASZTÓ KÖRJÁTÉKOK
A szövegek
és a dallamok sokfélesége ellenére a játékmód valamennyi párválasztó
körjátékban azonos. Körbe állnak, valaki középre áll, s kezdődik az ének.
A Fehér liliomszál az egész országban elterjedt játék.
A megtisztulás, a rituális mosdás és egy ősi szerelmi varázslás emlékét őrzi (Kiss Á. 1891: 516).
A középen álló lány az ugrás, támaszkodás (kéz csípőre tevése), fésülködés, mosakodás, törülközés mozdulatait megjátssza.
Ilyen színjátékelemek ritkán szerepelnek a magyar népi játékokban (vö. Igaz 1980: 83), és ha megjelennek, akkor sem naturálisak, hanem szimbolikusak.
A játék végén a törülközés a párválasztást jelenti: akinek a kötényébe a középső megtörülközött, az megy be a körbe.
A szöveg gyakran előfordul játékdalfüzérek első darabjaként is, mozdulatutánzás nélkül.
A megtisztulás, a rituális mosdás és egy ősi szerelmi varázslás emlékét őrzi (Kiss Á. 1891: 516).
A középen álló lány az ugrás, támaszkodás (kéz csípőre tevése), fésülködés, mosakodás, törülközés mozdulatait megjátssza.
Ilyen színjátékelemek ritkán szerepelnek a magyar népi játékokban (vö. Igaz 1980: 83), és ha megjelennek, akkor sem naturálisak, hanem szimbolikusak.
A játék végén a törülközés a párválasztást jelenti: akinek a kötényébe a középső megtörülközött, az megy be a körbe.
A szöveg gyakran előfordul játékdalfüzérek első darabjaként is, mozdulatutánzás nélkül.
1. Fehér liliomszál,
Fekete virágszál,
Sej, ugorj a Tiszába,
Sej, ugorj a Dunába.
Fekete virágszál,
Sej, ugorj a Tiszába,
Sej, ugorj a Dunába.
2. Támaszd meg oldalad
|
Az arany világba’,
|
Sej, simakodj meg szépen,
|
Sej, törülközz meg szépen.
|
Lázár, vedd föl lábadat,
Emeld föl a karodat,
Sej, ugorj a Dunába,
Sej, ugorj a Tiszába,
Fésülködjél is meg,
Mosakodjál is meg,
Sej, törülközzél is meg!
Emeld föl a karodat,
Sej, ugorj a Dunába,
Sej, ugorj a Tiszába,
Fésülködjél is meg,
Mosakodjál is meg,
Sej, törülközzél is meg!
A Hajlik a meggyfa gyakran szintén hosszabb füzér első
darabja; itt egy rövidebb változatot közlünk.
Az „Ezt szeretem” résznél a középső párt választ, s a dal végéig táncol vele.
A „Járjad, járjad, jó katona” egy régi táncdal töredéke, a katonatoborzás emlékét őrzi. (Vö. MNT I. II B 2 a.)
Az „Ezt szeretem” résznél a középső párt választ, s a dal végéig táncol vele.
A „Járjad, járjad, jó katona” egy régi táncdal töredéke, a katonatoborzás emlékét őrzi. (Vö. MNT I. II B 2 a.)
Hajlik a meggyfa,
Hajlik az ága,
Alatta vagyon
Barna kislányka,
Akit szeretsz, kapd el!
Ezt szeretem, ezt kedvelem,
Ez az én édes kedvesem,
Járjad, járjad, jó katona, Hadd ropogjon ez az utca,
Szállj ki már, Te kislány!
Hajlik az ága,
Alatta vagyon
Barna kislányka,
Akit szeretsz, kapd el!
Ezt szeretem, ezt kedvelem,
Ez az én édes kedvesem,
Járjad, járjad, jó katona, Hadd ropogjon ez az utca,
Szállj ki már, Te kislány!
A Kis
kacsa fürdik kifordulós
játékokhoz énekelt változata rövidebb, de lehet hosszú párválasztó
játékdalfüzérek kezdődarabja is.
Kis kacsa fürdik
Fekete tóba’,
Anyjához készül
Lengyelországba,
Hej, bögyem, bögyem,
Szép lánybarátom,
Akit szeretsz, azt vedd be!
Ezt szeretem, Ezt kedvelem,
Ez az én édesem,
Adjon Isten Lassú esőt,
Mossa össze Mind a kettőt.
Táncra, a Tisza partjára,
Ha pénz volna, csörgene,
Rózsa volna, illene,
Mégis kifordulna,
Kállóba’ fújják,
Debrecenbe’ járják,
A kassai lányok
Csak azt kiabálják,
Kertem alatt íródiák,
Eredj ki pokolba,Tálat törtem,
Elroppantam,
Szitaszita péntek, Szillárom csütörtök, Dob szerda!
Fekete tóba’,
Anyjához készül
Lengyelországba,
Hej, bögyem, bögyem,
Szép lánybarátom,
Akit szeretsz, azt vedd be!
Ezt szeretem, Ezt kedvelem,
Ez az én édesem,
Adjon Isten Lassú esőt,
Mossa össze Mind a kettőt.
Táncra, a Tisza partjára,
Ha pénz volna, csörgene,
Rózsa volna, illene,
Mégis kifordulna,
Kállóba’ fújják,
Debrecenbe’ járják,
A kassai lányok
Csak azt kiabálják,
Kertem alatt íródiák,
Eredj ki pokolba,Tálat törtem,
Elroppantam,
Szitaszita péntek, Szillárom csütörtök, Dob szerda!
(Vö. MNT I. II B 2 a.) A
„mossa össze mind a kettőt” ősi pogány összeregölés emléke.
A „Tálat törtem, elroppantam” szöveg egy régi lakodalmi szokásra vezethető vissza: a menyasszonytánc után a násznagy a tálba gyűlt pénzt átadta a menyasszonynak, a tálat {6-623.} pedig a földhöz csapta, sőt még rá is lépett.
Az volt ugyanis a hiedelem, hogy az új pár boldogsága annál hosszabb ideig tart majd, minél több darabra tört a tál.
A „Tálat törtem, elroppantam” szöveg egy régi lakodalmi szokásra vezethető vissza: a menyasszonytánc után a násznagy a tálba gyűlt pénzt átadta a menyasszonynak, a tálat {6-623.} pedig a földhöz csapta, sőt még rá is lépett.
Az volt ugyanis a hiedelem, hogy az új pár boldogsága annál hosszabb ideig tart majd, minél több darabra tört a tál.
A Csillag Julis a palócvidéken ismert játékdal, a
máshonnan származó változatok a palóc kirajzásra engednek következtetni.
1. Csillag Julis, tudom a nevedet,
Vesd rám, rózsám, fekete szemedet,
Érted vagyok halálos beteges,
Hogy tudjam meg, hogy szeretsz engemet.
Konkolylevél, tiszta búza,
Majd kinyílik az ibolya,
Az ibolyát akkor szedik,
Mikor reggel harmat esik.
Vesd rám, rózsám, fekete szemedet,
Érted vagyok halálos beteges,
Hogy tudjam meg, hogy szeretsz engemet.
Konkolylevél, tiszta búza,
Majd kinyílik az ibolya,
Az ibolyát akkor szedik,
Mikor reggel harmat esik.
2. Én az uram nem szeretem,
|
Én a csókját nem kedvelem,
|
Ifiú csók illet engem,
|
Barna legény kéret engem.
|
3. Ha kéretne, bár elvenne,
|
Papiros papucsot venne,
|
Aranylânccal tizenkettőt,
|
Három tarajos féketőt.
|
4. Három háznál hat kemence,
|
Összejártam, mégsincs este,
|
Ha nincs este, van menyecske,
|
Egy szem kincsem teremtette.
|
(Vö. MNT I. II A 2 a β; II B 6 a β) Az „Az
ibolyát akkor szedik, mikor reggel harmat esik” szöveg legkorábbi változata az
1670-re datálható Vásárhelyi-daloskönyvben
található meg, s számos 18. századi kéziratos énekeskönyvben is megvan.
A lakodalommal való kapcsolatot jelzi a jegyajándékok felsorolása: piros papucs (mely az itt közölt változatban „papiros papucs” lett), aranylánc, tarajos főkötő.
Egyes változataiban éneklik az „Ég a gyertya, ha meggyújtják” szöveget is, mely valószínűleg a lakodalmi gyertyás táncra való utalás.
A lakodalommal való kapcsolatot jelzi a jegyajándékok felsorolása: piros papucs (mely az itt közölt változatban „papiros papucs” lett), aranylánc, tarajos főkötő.
Egyes változataiban éneklik az „Ég a gyertya, ha meggyújtják” szöveget is, mely valószínűleg a lakodalmi gyertyás táncra való utalás.
A párna- vagy kendőtáncot
lakodalomban játsszák felnőtt lányok, legények. Körbe állnak, a zenekar
muzsikál, s egyvalaki táncol a kör közepén.
Kezében van egy párna vagy kendő, amit húz a földön.
Akit táncba hív, annak rá kell lépnie (83. ábra).
Ha sikerül, megcsókolják egymást és szerepet cserélnek. A lányok mindig legényt, a legények lányt választanak (vö. MNT III/B 467–469).
Kezében van egy párna vagy kendő, amit húz a földön.
Akit táncba hív, annak rá kell lépnie (83. ábra).
Ha sikerül, megcsókolják egymást és szerepet cserélnek. A lányok mindig legényt, a legények lányt választanak (vö. MNT III/B 467–469).
83. ábra. Kendőtánc
(Mád, Zemplén m.; MNT III/B 468
(Mád, Zemplén m.; MNT III/B 468
forrás: http://mek.niif.hu/02100/02152/html/06/103.html#112
ickázás, sántika, ugróiskola:
ügyességi → gyermekjáték
Főleg tavasszal játsszák;
igen kedvelt és elterjedt falun és városban egyaránt. Rekeszes formákat karcolnak a földbe vagy rajzolnak krétával az aszfaltra.
Ezeken a
gyermekek sántikáló mozdulattal, féllábon keresztülugrálnak.
A játéknak több változata van, a csiga alakú és körös formáktól,
a templomalaprajzú forma változatáig.
A játékot háromféleképpen játsszák:
– 1. A földre rajzolt rekeszekbe sorba dobják a dobót,
ickakövet,
majd féllábon végigugrálnak, visszafordulnak, s útközben felveszik.
Ha így „kijárták”, tenyerükre, fejükre, térdközibe, lábfejre
stb. illesztik a dobót, s így sántikálnak oda-vissza, ügyelve, hogy el ne
ejtsék.
Ezután házalnak, házat vagy várat dobnak csukott szemmel vagy az
ábrának háttal állva.
A házba csak a tulajdonos léphet be, ill. pihenhet ott meg.
– 2. Rugós változat:
a
dobót szintén sorra, kockáról kockára dobják, de úgy haladnak előre, hogy
minden ugrással átpöckölik cipőjük orrával a követ. Játékszabályok:
Sem vonalra lépni, sem vonalra dobni nem szabad, aki téveszt, az
levan, iszik, megbukott stb.
Ez azt jelenti, hogy megvárja, míg rákerül a sor, elölről kezdi,
ill. folytatja onnan, ahol elvétette a játékot.
Az nyer, akinek a legtöbb háza van.
– 3. Játsszák dobókő
nélkül is.
– A játék egész Európában ismert.
Legrégibb írásos
feljegyzés Rabelais-tól maradt ránk az 1500-as évek közepétől, Pantagruel
játékai között sorolja fel egyik változatát.
Egyes kutatók a spirál-, labirint alakot tartják az eredetinek;
véleményük szerint a
spirális forma a halált és az újraéledést fejezte ki (ld. Theseus
labirintus-tánca).
Eszerint az elmélet szerint keresztény hatásra a gyermekek a
labirintust helyettesítették a keresztény túlvilággal, játékukban kialakították
a bazilikaformát, s az élet végső céljaként a mennyországot próbálták elérni.
(Irod. Végh József: Táj- és népkutatás a középiskolában (Bp.,
1942); Vries, Jan de: Unterauchung über das Hüpfspiel, Kinderspiel – Kulttanz
(Helsinki, 1957).)
További:
- Pünkösdölés és más népszokások, hagyományok : http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/punkosdoles-es-mas-nepszokasok.html
- Húsvéti népszokások, hagyományok: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/husveti-nepszokasok-hagyomanyok.html
- Szent Iván napjára népszokások, hagyományok: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/06/szent-ivan-napjara-nepszokasok.html
-Népi játékok: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/03/nepi-jatekok.html
-Október - a szüreti hónap - A szüret és a szüreti mulatságok - hagyományok:
-Székelykapuk:
http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/04/szekelykapuk.html
http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/04/szekelykapuk.html
-A magyar házak mágikus ereje: http://emf-kryon.blogspot.hu/2013/05/a-magyar-hazak-magikus-ereje.html
-Eleink hagyománya - A pásztorok művészete - Eszközeik:
Szeretettel,
Gábor Kati
blog oldalam:
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.